 |
|
Where
My Pop is Not My Father
By Irv Eisenberg
|

|
Though I have traveled to many parts of this country, mostly
along the eastern seaboard, I have lived my entire life in New York,
in case you couldn’t tell. I was raised in New York City, first on
the Lower East Side of Manhattan, where as a young Jew growing up in
the tenements, I got my mandatory training as a comedian. Then,
later on, we moved to the seashore community of Rockaway Beach,
where I acquired the skills of a beach bum, something that may come
in handy when I eventually move to Florida, which is a fate I
apparently cannot escape. Try as you might, sometimes you cannot
avoid your destiny. The majority of my life has been spent on the
Island of Long, nestled between the Long Island Sound and the Great
South Bay of the Atlantic Ocean. I learned nothing of value, by the
way, from this part of my life, having acquired all the skills I am
apparently capable of before I arrived on these rocky shores.
I never gave much consideration to what kind of an accent I
possess as my use of language changed with my environment. When I
went to college in Brooklyn, I acquired the popular phrases of the
day. Such as, "Might" and "Might ever" which
could mean the same thing or the opposite depending on the context
it was said in and the tone of voice. The sarcastic tone would mean
that you meant the opposite of what you were saying. I know it’s
confusing which is why you had to be there. Since most of you
weren’t, you’re just going to have to take my word for it. I
haven’t steered you wrong yet, at least not that you know of.
Besides, I wouldn’t lie to you unless, of course, it got me
somewhere. Though people throughout the world associate Brooklyn, NY
with certain abuses of the English language, such as pronouncing
words that begin with the letter "T" as if it were in fact
a "D" (dems and dos for them and those) and adding an
unnecessary "se" to words that end in "ou" such
as "youse guys." Another classic example of Brooklynese
that is typically portrayed in movies and on TV is to pronounce
words with "oi" in them as if they were "er"
such as "I’ll berl you in earl." And of course, we
mustn’t forget the classic line, "Meet me at toirdy-toid and
toid" (thirty-third and third). Sorry to disappoint those of
you who believe this stereotype, but frankly, in all my years of
living, working, and going to school in Brooklyn, I never heard
anyone ever utter such phrases. Oh yeah, and they don’t grab their
crotches and yell, "Friggin’ A," or "I got your
salami right here!" Alas, Joe Pesci, the quintessential
Brooklynite, is actually from New Jersey, where they do really talk
like that.
That isn’t to say that New Yorkers and Brooklynites do not have
their own peccadilloes when it comes to speechifying. My late wife,
Diane, who was Brooklyn born and bred, used to deny having any
accent, but I always loved to tease her about the way she said
certain words. Especially plural words that end in "S."
She used to pronounce them as if they ended in a "Z"
instead. For example, she would love to eat cheese and crackerz. I
also loved the way she pronounced the word ears, though I am not
sure I will be able to spell it so you will get the proper
inflection. She had sort of a Bostonian elongated sound to the e and
an h to the r so it came out like eayehz. So, if I was committing
the cardinal sin of scratching the inside of my ear in public, she
would lambaste me with, "Get your fingehz out of you eayehz. I
wish we had sound here so you could hear my dead-on impression.
Actually you can hear it at the Web page. Now my parents and their
cronies who come from the East Side of New York City use the
"z" ending for only two "s" words that I am
aware of. And they elongate it a bit, too, but just a tad. They
pronounce the words bus and gas as buuzz, and gaazz. My two lovely
daughters were raised on Long Island but to hear them tell it you
would think they were born in the Chemlawn plant because they came
from Lawn-Guy-Land. What can you expect from two Jewish American
Queens? They skipped the princess stage and went right to the top.
I never really fully understood the regional differences in
American speech until the first time I went to Saginaw, MI in
December 1999 to meet CheyAnna(a.k.a. Carol O’Connor) for the
first time. We met in a chat room for single middle-aged people who
were dissatisfied with the available pool of potential mates in the
local area who were vacuous, empty-headed bimbos and bimborinos, who
lacked the verbal skills to fill out a rebate ticket for a box of
Skittles, and who had all the charm and appeal of a pregnant possum
at Christmastime. In other words, we were desperate. However the
fates put us together, it was my first time in Michigan and the
furthest west of New York that I had ever traveled. Prior to this,
my furthest venture toward the setting sun took me only as far as
western Pennsylvania. So now I was practically in gold rush country.
The first time I ate in CheyAnna’s home, she offered me a
beverage. As I recall the conversation, it went something like this.
CheyAnna: "What would you like to drink?"
Irv: "I’d like a soda if you have any."
CheyAnna: "What’s the matter? Don’t you feel well?"
Irv: "I feel fine. Why do you ask?"
CheyAnna: "Because you asked for soda."
Irv: "O.K. I should have been more specific. I meant a diet
soda like Diet Coke or Seven-Up. What do you drink with lunch?
CheyAnna: "Pop."
Irv: "My pop is in Florida. (This was beginning to sound
like an old Abbott and Costello routine like "Who’s on
First?")
CheyAnna: "No, here we call it pop."
Irv: "Then what is a soda, and why did ask if I wasn’t
feeling well?"
CheyAnna: "Because here soda is short for bicarbonate of
soda like, sometimes used as stomach antacid like Alka Seltzer or
Bromo.
Irv: "I see. I had no idea I would need an New York to
Michigan dictionary or I would have purchased one on Amazon before I
left."
Because of this and other subtle differences in what we call
things and how we speak, I was beginning to understand that New York
and Michigan were two states separated by a common language. The
only prior similar experience that I had was when Diane and I took
my kids to Disney World in Orlando, FL in 1988. We were ordering
food at a Damon’s restaurant and Diane told the young waitress
that my daughter, Elana, will have the children’s special, the
frankfurters. The waitress was dumbfounded and had no idea what we
wanted. I, of course, thought the problem was Diane’s Brooklyn
accent when, a la Joe Pesci, she pronounced it "frankfuterz."
Alas, that was not the problem. After a grueling interrogation, it
turns out that this young Orlando born and bred lass had never heard
of the term frankfurters, though I though that was the common name
for that particular sausage considering that it was allegedly
invented in Frankfurt, Germany. When we changed the order to hot
dogs, as it was listed in the menu, she immediately understood our
translation. I asked her what else she calls them and she replied,
"Wieners."
I suppose I should not have been surprised at the regional
differences in our language because even within our own state they
have different names for things. When I was in college, my friends
and I did some traveling around New York state and went as far as
Buffalo in the western corner of the state. You may have heard of
this place which is famous for its wings. They are small. kinda like
chicken wings, but spicy and served with a ranch dressing. Anyway,
as we were traveling north from New York City, I began to see signs
advertising something called "Red Hots" all along the
highway. As we left the New York metropolitan region, wherever we
went there were signs for these red hots. I had no idea what they
were as they seemed to be associated with roadside stands. When I
was a kid, Red Hots were tiny red candies that tasted like peppery
cinnamon. Surely they could not be serving that as a meal, could
they? Finally, while stopping for one of our mandatory bathroom and
gas breaks, I asked the attendant what a red hot was and he informed
me that it was a hot dog. Go figure. I lived in New York all of my
life and never heard a hot dog referred to as a red hot. But then
again, those weird people from upstate New York also put mustard on
their hamburgers while we downstaters would never do such a thing.
It would be a desecration of good meat.
Speaking of sandwiches, I also learned that our traditional hero
sandwich( a long Italian roll stuffed with meat and cheeses or
sausage, peppers, meatballs, mozzarella, etc.) goes by different
names in different areas. It has also been called a hoagie, grinder,
torpedo, submarine sandwich, and probably a host of others that I
have not yet heard about. A popular sandwich in the Buffalo-Niagara
Falls area of New York is called Beef on Weck. It took me more than
thirty years to find out that it is a roast beef sandwich on a
Kaiser roll, since we don’t have any "weck" in our delis
downstate.
I have since learned that a big Ivy League college( I have also
since forgotten which one) conducted a study as to which parts of
the country say pop and which say soda. They confirmed that if you
live on either coast of the United States, you are more likely to
order a soda with your burger and fries, and if you are from the
middle states you are a pop drinker. Then there is the South. It
seems if you are from the South or even visiting the South, no
matter what type of carbonated beverage you are drinking, son, you
are drinking a Coke. I am sure the Pepsi people are not too thrilled
with that.
My pop lives in Florida, and for the purposes of that survey,
Florida is in the South. (In reality, since 90% of the people who
live in Florida are from either New York or Michigan it cannot be
considered a southern state even if it is located in the South.) So
when we go down to visit my folks, instead of popping open a pop, or
sipping a soda, I guess we’ll all be doing Coke. Since I’ll be
going down there next week to visit, I’ll be sure to say high to
the folks for you.
And THAT, was my two-cents plain!
Irvmeister
the artist formerly known as ô¿ô
Copyright 2004 Irving Eisenberg
* * * * *
The Irvmeister (aka Irving
Eisenberg) was a genuine Long Island Sleuth for fifteen years
before he broke free from his government handlers and went solo.
Now he spends his time hunting for missing socks and pictures of
lost loves. When he is not composing old fashioned rock and roll
love songs, he finds time to write about the things that irk aging
boomers and boomer wannabes such as downsizing of toilet paper,
death squads of the Census Bureau and alien proctologists. He also
manages to squeeze off a round now and again at his family,
himself, and anyone else that manages to get in the way. But a
word of warning, he is liable to get you to do some thinking so if
that hurts your head, stay away.
|
 |